Вітання Аніме та манґа українською
Головна Новини Аніме Манґа Статті Кузня Шрифти Форум Лінки

Авторизація
 

Останні новини

лінк новини №1419  22.01.2012

Темніше Чорного: Чорний контрактор (ОВА)

Darker than Black OVADeimos переклав українською аніме Темніше Чорного (OVA) – це чотири серії, які не транслювалися на телебаченні, а вийшли на DVD разом із другим сезоном. Сюжетно події ОВА розташовані після першого сезону основного серіалу.

 
лінк новини №1417  15.01.2012

The Breaker– Руйнівник

The BreakerРуйнівник – корейська десятитомна манхва про звичайне шкільне життя, незвичайного псевдовчителя і таємні бойові мистецтва. Одразу одинадцять розділів її, а це весь перший і половина другого тому, переклав українською Rimbo.

Над слабким і поступливим Сіуном постійно знущається місцева шкільна банда, і він навіть не наважується протистояти. Все зміниться із появою нового вчителя. Ні, він не захищатиме невдаху від нападників і, здається, взагалі ще не раз жалкуватиме, що доля зіткнула їх разом. Однак він пробудить у випадковому учневі бажання стати сильнішим і нарешті почати опиратися.

 
лінк новини №1416  12.01.2012

Лоліта аніме українською

Lolita animeЛоліта аніме – один із перших представників жанру хентай, який міг би навіть стати першим, якби його не випередило інше аніме, випущене раніше того ж 1984 року і, що цікаво, з такою самою назвою, але іншою студією. Аніме також примітне першою появою тентаклів (щупалець) у цьому жанрі.

Субтитри до перших двох серій переклав українською Hentaihunter.

 
лінк новини №1411  31.12.2011

З НОВИМ РОКОМ!

З Новим 2012 Роком!Нехай хтось лякає нас кінцем світу, але кожен справжній анімешник знає, що кінець світу – це добре! Адже це означає, що неодмінно має з’явитися молодий герой на великому роботі або з великим мечем або з великими надприродними здібностями або ще із чимось (тільки неодмінно великим – може, навіть на великому чорному драконі? ; ) і обов’язково нас усіх врятує! А відбуватиметься все це з усілякими спецефектами і видовищними боями. Одним словом – точно буде весело!

Тож веселих свят усім! З Новим Роком! Або як кажуть японці – 良いお年を!

 
лінк новини №1406  25.12.2011

Триріччя Wicked Manga, Луку Луку та Рюшіка Рюшіка

Wicked MangaСьогодні нашій передовій команді перекладачів манґи Wicked Manga остаточно і безповоротно виповнюється три роки. Хоча перші релізи від SamOdin з’явилися на нашому сайті трохи раніше, але саме у грудні далекого 2008 зародилася вже командна робота. Наснаги їм і натхнення!

Ювілейними оновленнями від Wicked Manga випало бути двом новим розділам Луку Луку та двом «із хвостиком» манґи Рюшіка Рюшіка.

 
лінк новини №1405  25.12.2011

Хлопці 21го століття, том 2

21st century boysРоссомах переклав перші чотири частини другого тому манґи Хлопці 21го століття.

Друг загинув, та його послідовники не сидять склавши руки, і світ знов потрібно терміново рятувати. Кенджі блукає примарним світом минулого, Канна з товаришами намагається до нього достукатися, і всі вони шукають одне – дистанційку від антипротонної бомби. Розв’язка не за горами!

 

Соціалізація

Активні переклади

Партнери

Японська сторінка в Україні

Дніпропетровський аніме клуб «Itodama»

Український переклад манги та аніме Наруто

Хентай українською!

Аніме та манґа українською

Аніме, або японська анімація, та  японські комікси манґа набувають все більшої популярності в Україні. Невпинне розширення та покращення мережі доступу до інтернету  дозволяє легко познайомитися з цими видами популярної японської культури тим, кому раніше довелося б для цього їздити за дисками в інші міста або замовляти навмання поштою. Українська аніме аудиторія росте і безперечно заслуговує на повноцінні українські переклади.

Саме тому і було створено цей сайт – для розвитку українського перекладу аніме та манґи вцілому, зібрання існуючих перекладів, створення нових, заохочення перекладачів-початківців і просто дружнього спілкування однодумців. У нас ви знайдете вже чималу колекцію українських субтитрів до аніме і навіть озвучення, перекладену українською манґу найрізноманітніших жанрів, а також зручні інструменти (програми) для створення своїх перекладів і повністю українізовані шрифти.

Якщо ви самі перекладаєте українською аніме чи мангу, ми будемо вдячні, якщо ви надішлете свої доробки на адресу mirra.uanime@gmail.com для розміщення на сайті. Ви можете долучитися до нашої спільноти або просто використовувати цей сайт для поширення своїх перекладів – тут їх гарантовано і легко знайдуть усі бажаючі.


Нове
Субтитри
Темніше Чорного (OVA)
повні
 
Манґа
Дні Мідорі
том 5, ч. 51-52
 
Манґа
Руйнівник
част. 1-11
 
Субтитри
Лоліта аніме
еп. 1-2
 
Манґа
Ніж
част. 2
 
Субтитри
Коли плачуть цикади: Блиск
еп. 3
 
Субтитри
Наруто: Ураганні хроніки
еп. 141-143
 
Субтитри
Інукамі!
еп. 11-18
 
Манґа
ТораДора!
том 2, част. 8
 
Манґа
Легенда про Коізумі
том 2, част. 11
 
Манґа
Сага про Вінланд
том 3, част. 20
 
Манґа
Ван Піс
том 2, ч. 13
 
Манґа
Луку Луку
том 3, ч. 21-22
 
Valid HTML 4.01 TransitionalПравильний CSS!
Турция Оригинальные Копии Швейцарских часов в Киеве, купить
2005-2012 © Mirra
Використання матеріалів з даного сайту можливе лише за умови обов'язкового погодження з усіма їхніми авторами та співавторами або з адміністрацією сайту, якщо інші автори або їхня контактна інформація не зазначені.