Spice and Wolf

Проекти перекладів: поради, критика та подяки, обмін досвідом та допомога початківцям.
Аватар користувача
gnick1
зацікавлений
зацікавлений
Повідомлень: 38
З нами з: 13.09.06 15:25
Звідки: Тернопіль
Контактна інформація:

Spice and Wolf

Повідомлення gnick1 » 03.01.09 02:14

Зображення

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Думаю зайнятись перекладом цьго аніме...
Чи вже хтось зайнявся? Потребую допомоги у редагуванні текстів
(планую використовувати діалектні слова, українську ментальнісь, але не знищувати особливої японської родзинки....)
Аватар користувача
Mirra
адміністратор
адміністратор
Повідомлень: 3541
З нами з: 16.11.05 02:03
Звідки: Київ
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення Mirra » 03.01.09 02:48

Ні, ще ніхто. Наснаги тобі :)
Аватар користувача
gnick1
зацікавлений
зацікавлений
Повідомлень: 38
З нами з: 13.09.06 15:25
Звідки: Тернопіль
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення gnick1 » 03.01.09 03:09

Ок, тоді я починаю...
Аватар користувача
Mirra
адміністратор
адміністратор
Повідомлень: 3541
З нами з: 16.11.05 02:03
Звідки: Київ
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення Mirra » 03.01.09 03:16

До речі, а не "Вовчиця та прянощі"?.. Або "Вовчиця з прянощами" :) так взагалі приколько, імхо.
"Вовчиця з перчиком" - зовсім літературно :)
Зображення Зображення Зображення
Аватар користувача
graywolf
перекладач-ледащо
перекладач-ледащо
Повідомлень: 933
З нами з: 01.12.05 13:46
Звідки: Київ
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення graywolf » 03.01.09 03:42

Можу бути коректором (принаймні одним з) :)

"Вовчиця з перчиком" - зовсім літературно

Класний варіант! ^_^
Аватар користувача
gnick1
зацікавлений
зацікавлений
Повідомлень: 38
З нами з: 13.09.06 15:25
Звідки: Тернопіль
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення gnick1 » 03.01.09 17:48

З перчиком.... Гм.... Може перчинкою?..... Бо зразу фільм один згадується....
Аватар користувача
Mikkie
перекладач
перекладач
Повідомлень: 344
З нами з: 11.10.08 13:45
Звідки: Київ

Re: Spice and Wolf

Повідомлення Mikkie » 03.01.09 18:14

Не дивився це аніме, тож порадити щодо назви нічого не зможу. Скажу лиш, що дуже потішений з факту початку перекладу, — сподіваюсь подивитися вже з ним. Бажаю перекладачеві творчої наснаги.
Аватар користувача
gnick1
зацікавлений
зацікавлений
Повідомлень: 38
З нами з: 13.09.06 15:25
Звідки: Тернопіль
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення gnick1 » 03.01.09 18:16

Я буду викладати по серії... Може будеш редактором?
Аватар користувача
Mikkie
перекладач
перекладач
Повідомлень: 344
З нами з: 11.10.08 13:45
Звідки: Київ

Re: Spice and Wolf

Повідомлення Mikkie » 03.01.09 19:38

Ні, вибач, займаюся іншим спів-перекладом-редактурою (незабаром представлю, не Сірокрилі).
mistake
аніме но камі-сама
аніме но камі-сама
Повідомлень: 801
З нами з: 08.02.06 21:47
Звідки: Київ

Re: Spice and Wolf

Повідомлення mistake » 03.01.09 20:58

якщо буде, переклад, може нарешті додивлюся серіал. і може зрозумію більше ніж з російськими сабами :), бо там я конкретно не врубався про що мова в деяких місцях. само собою, про помічені помилки сповіщу.
Аватар користувача
gnick1
зацікавлений
зацікавлений
Повідомлень: 38
З нами з: 13.09.06 15:25
Звідки: Тернопіль
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення gnick1 » 03.01.09 21:26

Доре, дякую...
Аватар користувача
Mirra
адміністратор
адміністратор
Повідомлень: 3541
З нами з: 16.11.05 02:03
Звідки: Київ
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення Mirra » 03.01.09 23:22

gnick1 писав:З перчиком.... Гм.... Може перчинкою?..... Бо зразу фільм один згадується....

Мені щось нічого не згадується. :huh:

Але я і аніме це не дивилася, лише вцілому уявляю, що там (ну, вовчиця так там точно : )
Тож уже сам вирішуй щодо назви, як буде краще. :)
Зображення Зображення Зображення
Аватар користувача
gnick1
зацікавлений
зацікавлений
Повідомлень: 38
З нами з: 13.09.06 15:25
Звідки: Тернопіль
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення gnick1 » 03.01.09 23:56

Зображення
Епізод перший :clap:
Вкладення
1.ass
(63.83 Кіб) Завантажено 442 разів
Аватар користувача
gnick1
зацікавлений
зацікавлений
Повідомлень: 38
З нами з: 13.09.06 15:25
Звідки: Тернопіль
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення gnick1 » 04.01.09 00:00

Демо, вона ще сира, потрібно редагувати...
Аватар користувача
graywolf
перекладач-ледащо
перекладач-ледащо
Повідомлень: 933
З нами з: 01.12.05 13:46
Звідки: Київ
Контактна інформація:

Re: Spice and Wolf

Повідомлення graywolf » 04.01.09 00:43

Завтра ввечері постараюсь подивитись. Залюбки перегляну "вовчицю" ще раз ^_^

Повернутись до “Перекладаємо аніме та манґу”

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 3 гостей