Вовченята Аме та Юкі

Проекти перекладів: поради, критика та подяки, обмін досвідом та допомога початківцям.
Аватар користувача
zzzHELLPLAYERzzz
аніме но камі-сама
аніме но камі-сама
Повідомлень: 823
З нами з: 16.04.11 22:54
Звідки: リヴィウ
Контактна інформація:

Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення zzzHELLPLAYERzzz » 04.01.13 15:13

Зображення
2-й Трейлер.
Український хардсаб, дивимось онлайн
http://www.ex.ua/view/19289820
Востаннє редагувалось 05.01.13 02:34 користувачем zzzHELLPLAYERzzz, всього редагувалось 3 разів.
Нації вмирають не від інфаркту.
Спочатку їм відбирає мову.
© Л. Костенко
Аватар користувача
Mirra
адміністратор
адміністратор
Повідомлень: 3541
З нами з: 16.11.05 02:03
Звідки: Київ
Контактна інформація:

Re: Вовчі діти Аме та Юкі

Повідомлення Mirra » 04.01.13 20:42

Я б не сказала "на честь дощу/снігу". Просто "Юкі - як "сніг".

Далі точніше буде "цього літа змусить всю Японію посміхнутися".

До речі, можна ще просто "вовченята". Хоча важко сказати, як краще. Просто "вовчі діти" особисто для мене майже як лайка звучить XD
Зображення Зображення Зображення
Аватар користувача
zzzHELLPLAYERzzz
аніме но камі-сама
аніме но камі-сама
Повідомлень: 823
З нами з: 16.04.11 22:54
Звідки: リヴィウ
Контактна інформація:

Re: Вовчі діти Аме та Юкі

Повідомлення zzzHELLPLAYERzzz » 04.01.13 23:04

Mirra писав:Я б не сказала "на честь дощу/снігу". Просто "Юкі - як "сніг".

Далі точніше буде "цього літа змусить всю Японію посміхнутися".

До речі, можна ще просто "вовченята". Хоча важко сказати, як краще. Просто "вовчі діти" особисто для мене майже як лайка звучить XD

Замінив на вовченята, але вовчі діти, варто все ж залишити в якості альтернативи.
-------------------
Інші трейлери немає з чого перекладати, англійський хардсаб був лише цього. Очевидно із Норвежського кінофестивалю "Фільми Півдня"
Нації вмирають не від інфаркту.
Спочатку їм відбирає мову.
© Л. Костенко
Аватар користувача
zzzHELLPLAYERzzz
аніме но камі-сама
аніме но камі-сама
Повідомлень: 823
З нами з: 16.04.11 22:54
Звідки: リヴィウ
Контактна інформація:

Re: Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення zzzHELLPLAYERzzz » 20.02.13 23:31

ДВД з японськими субтитрами все у шарі.
Чекаємо ансаб.
Нації вмирають не від інфаркту.
Спочатку їм відбирає мову.
© Л. Костенко
Аватар користувача
graywolf
перекладач-ледащо
перекладач-ледащо
Повідомлень: 933
З нами з: 01.12.05 13:46
Звідки: Київ
Контактна інформація:

Re: Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення graywolf » 21.02.13 01:30

Ура! Нарешті таки вийшов на ДВД?
Аватар користувача
zzzHELLPLAYERzzz
аніме но камі-сама
аніме но камі-сама
Повідомлень: 823
З нами з: 16.04.11 22:54
Звідки: リヴィウ
Контактна інформація:

Re: Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення zzzHELLPLAYERzzz » 21.02.13 22:41

graywolf писав:Ура! Нарешті таки вийшов на ДВД?

І на BD теж, http://www.nyaa.eu/?page=torrentinfo&tid=406158 японські і ще якісь саби.
Нації вмирають не від інфаркту.
Спочатку їм відбирає мову.
© Л. Костенко
Аватар користувача
zzzHELLPLAYERzzz
аніме но камі-сама
аніме но камі-сама
Повідомлень: 823
З нами з: 16.04.11 22:54
Звідки: リヴィウ
Контактна інформація:

Re: Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення zzzHELLPLAYERzzz » 02.03.13 17:11

Англійські субтитри від [Zorori-Project]
Що скажете про них? Адекватні? Чи почекати інших?
Вкладення
Wolf_Children_1_2012_Eng.rar
(19.7 Кіб) Завантажено 152 разів
Нації вмирають не від інфаркту.
Спочатку їм відбирає мову.
© Л. Костенко
Gedet
аніманганьяк
аніманганьяк
Повідомлень: 265
З нами з: 03.12.11 22:38

Re: Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення Gedet » 03.03.13 02:29

Адекватні, я вже половину переклав.
路傍の人
аніме но камі-сама
аніме но камі-сама
Повідомлень: 1169
З нами з: 10.03.09 13:54

Re: Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення 路傍の人 » 03.03.13 10:59

не дивлячись оригіналу, важко оцінити якість перекладу :D наскільки я зрозумів, Дзорорі це фанство "фьорі", "furries", тому не дивно, що вони взялися перекладати таке аніме як "Вовченята" :lol: . щодо власне перекладу, я читав, в першому випуску було багацько англограматичних помилок (але нас це не стосується); щодо смислових ніхто не жалівся
Gedet
аніманганьяк
аніманганьяк
Повідомлень: 265
З нами з: 03.12.11 22:38

Re: Вовченята Аме та Юкі

Повідомлення Gedet » 03.03.13 22:42

Уже все переклав. Трохи важко той чувак англійською пише, але японська рятує.

Повернутись до “Перекладаємо аніме та манґу”

Хто зараз онлайн

Зараз переглядають цей форум: Немає зареєстрованих користувачів і 3 гостей