Вітання Аніме та манґа українською
Головна Новини Аніме Манґа Статті Кузня Шрифти Форум Лінки
Йокай монстр

Авторизація
 

Новини 2009 року

лінк новини №859  28.08.2009

Нові українізовані шрифти

Українські шрифти на сайті отримали поповення із особистої підбірки перекладача Demetriol Domini, яку він викладав на нашому форумі. Поки що у розділ шрифтів перенесена лише її частина: DomIno, Anime Ace 5, Azov, A.C.M.E, Betina, BirchCCT, BOMGcomJeffCapmbell, BOMGcom 1, BOMGcom 2. Далі буде.

 
лінк новини №857  27.08.2009

П'ятихвоста лисичка Йобі

EigiЙобі, п'ятихвоста лисичка – корейська повнометражна стрічка, що оживляє давні легенди про дев'ятихвостих лисиць-перевертнів гуміхо і несподівано стикає їх із більш сучасною темою інопланетних прибульців. Українські субтитри до цієї хоч і не японської, проте душевної казки, зробив Dauphin.

 
лінк новини №856  27.08.2009

Eigi – Мистецтво тіні

EigiОдразу два аніме переклав для нас українською DeaZМистецтво тіні та Мистецтво тіні: Епілог. Вони є частиною циклу екранізацій однойменної манґи авторства Окада Меґуму. Жанр: пригоди, фентезі, бойові мистецтва. Планується переклад ще однієї OVA.

 
лінк новини №853  18.08.2009

Мистецтво носити кімоно

Один з найвідоміших і одночасно загадкових аспектів японської культури – це кімоно. Майже усі знають, що це і як приблизно виглядає, але не всі – наскільки складною насправді є культура носіння цього традиційного японського вбрання. Цю прогалину у пізнаннях виправить стаття Мистецтво носити кімоно, яку переклала для нас Houkiboshi. Вона доповнює підрозділ статей, присвячений японській культурі.

 
лінк новини №852  18.08.2009

Нові фанфіки

Розділ Статті поповнено підбіркою українських фанфіків авторки Magnolia. Всі вони присвячені творчості групи CLAMP.

 
лінк новини №851  12.08.2009

Азуманґа Даіо, том другий

АзуманґаНові перекладені українською частини манґи Азуманґа Даіо маємо завдяки Thrary, який після невеликих канікул узявся за другий том.

 
лінк новини №850  12.08.2009

Хлопці 20го століття, том 13, част. 1-2

Хлопці 20го століття, том 13Россомах розпочав перекладати вже тринадцятий том популярної манґи Хлопці 20го століття. Перекладені перші дві частини.

Смерть «Друга» занурила світ у траур і збентежила друзів Кенджі. Тим часом нова біологічна загроза – невідомий вірус – вражає планету. Чи можна тепер вважати, що криза позаду? Чи Його підступний план все ще діє? На Канну, як на виконавицю останньої волі Кенджі, чекає нова місія.

Також продовжується оновлення попередніх частин манґи: десятої восьмого тому та першої дев'ятого.

 

Архів новин

Реклама


Баннер
    Нове UAnime RSS
Манґа
Кантата кішки
повністю
 
Манґа
Тату
повністю
 
Манґа
Пташина Кав’ярня!
част. 10
 
Манґа
Сага про Вінланд
том 10
 
Манґа
Ванпанчмен
част. 4-6
 
Субтитри
Однокласники
повні
 
Манґа
Планета Сутакола
том 1
 
Субтитри
Журнал теплих моментів
повні
 
Манґа
Дюрарара!!
том 4
 
Манґа
Ґанц: G
част. 6-9
 
 
2005-2017 © Mirra
Використання матеріалів з даного сайту можливе лише за умови обов'язкового погодження з усіма їхніми авторами та співавторами або з адміністрацією сайту, якщо інші автори або їхня контактна інформація не зазначені.