 |
|
|
|
|
Новини жовтня 2009 року
31.10.2009
| Neko no Shuukai – Котячі збори |
|
Котячі збори – ну дуже короткометражна стрічка від Макото Шінкая. Вона є частиною збірки АніКурі15 разом з іншими однохвилинними роботами відомих аніматорів.
Переклав українською її для нас Hentaihunter.
|
| |
28.10.2009
| Українські переклади Наруто |
|
Команда Raiuriot Team перекладає українською аніме та манґу Наруто. Відтепер їхні переклади будуть доступні також і на нашому сайті, а найсвіжіші можна буде спочатку знайти на їхньому.
На даний момент перекладаються найбільш свіжі випуски манги. Готові частини 457, 460-462 та 464-467.
Українські субтитри до аніме Наруто: Ураганні хроніки маємо до епізодів 85, 88, 95-96, 99, 119-120, 122 та 124-131.
|
| |
25.10.2009
| Фестиваль Сучасної Японії |
|
14 листопада в Києві на честь свого дванадцятиріччя аніме-клуб «Crystal Power» разом із дуетом «Благодать натхнення» організовує Фестиваль Сучасної Японії. Фестиваль охопить різні прояви японської культури: традиційно аніме, відеоігри, косплей, японську моду, сучасні японські ляльки, традиційну гру го і навіть японську кухню.
Відбуватиметься усе за адресою вул. Артема, буд. 37-41. Початок о 12:00. Вхід за запрошеннями, кількість яких обмежена. З питань отримання запрошень звертайтеся по телефонам до організаторів:
- 050 713-34-94 (центр)
- 063 991-86-49 (Лівобережна, Дарниця, Ленінградська площа)
- 093 597-82-15 (Лівобережна)
- 063 240-30-34 (Петрівка, Троєщина)
|
| |
24.10.2009
| NOiSE – Шум |
|
Шум – ще один похмурий витвір Цутому Ніхея. Це однотомна передісторія до його манги Blame! Жанр: кіберпанк, постапокаліпсис, жахи.
Повністю переклав її для нас Madgrind. Коректура: Demetriol Domini.
|
| |
17.10.2009
| Bakuretsu Tenshi – Вибухові Янголи |
|
Маємо українські субтитри до перших п'яти серій аніме Вибухові Янголи.
У Токіо ХХІ століття панують беззаконня, жорстокість і насильство. Жителі змушені виживати у постійному страху. Крім того, насувається нова незрозуміла загроза – на вулицях міста з'являються дивні монстри-мутанти.
Команда з чотирьох дівчат – Джо, Мег, Сей та Амі – здавалося б, звичайні найманці, які проте беруться за будь-які найризикованіші завдання. Насправді ж їхні цілі глибші, аніж проста гонитва за легким заробітком.
|
| |
10.10.2009
| Типи перекладів аніме |
|
У списках перекладеного аніме додано графічні позначки, що дозволяють швидко побачити, якого саме типу переклади наявні: субтитри, звукові доріжки з голосовим перекладом чи відео-файли. На той випадок, коли значення кожної позначки не буде комусь інтуїтивно зрозумілим, при наведенні на неї з'являється підказка.
|
| |
08.10.2009
| Хаул заговорив українською |
|
Завдяки RomP маємо повноцінний реліз аніме Рухомий замок Хаула з оригінальним звуком, українським дубляжем та субтитрами – і все це у чудовій якості одним файлом. Скачати його можна через торрент.
|
| |
08.10.2009
| Красуня-воїн Сейлор Мун, том третій |
|
Kleine продовжує роботу над манґою Красуня-воїн Сейлор Мун. Розпочато переклад третього тому – готова десята частина манги.
Насправді Місячною Принцесою виявилася сама Усаґі. Тепер для Сейлор Мун вирішальна битва з Темним Королівством близька як ніколи!
|
| |
04.10.2009
| Берсерк: Прототип |
|
SamOdin переклав мангу Берсерк: Прототип. Це окрема історія, створена у далекому 1988 році, після успіху якої Міура Кентароо і узявся за свою монументальну мангу Берсерк, що продовжує видаватися і досі. Берсерк: Прототип згодом було перевидано разом із нею у якості бонуса до чотирнадцятого тому.
Історія оповідає про Чорного Лицаря Ґатса, що подорожує разом з ельфом Паком. Дорога приводить їх до земель лютого володаря на їм'я Влад Цепеш, що славиться своєю нелюдською жорстокістю. Щоправда, Ґатс не поспішає одразу кидатися на поміч бідолашним місцевим жителям.
|
| |
|
|
Архів новин
|
|
Реклама
Українська банерна мережа
|
|
|
|
|
|
|
|