Вітання Аніме та манґа українською
Головна Новини Аніме Манґа Статті Кузня Шрифти Форум Лінки
Йокай монстр

Авторизація
 

Новини листопада 2009 року

лінк новини №912  30.11.2009

Вона та її кіт

Ще одну версію перекладу короткометражної стрічки Вона та її кіт зробив ASFAT.

 
лінк новини №911  30.11.2009

ATASHIn'CHI – Моя хата

ATASHIn'CHIРозпочато переклад кольорової манґи Моя хата. Це комедійна збірка коротких історій, що оповідають про повсякденне життя типової японської родини: мами-домогосподарки, тата-службовця та двох дітей-підлітків. З 1994 року Кера Ейко намалювала про них уже 15 томів і продовжує малювати далі. Перекладено поки що дві перші частини.

 
лінк новини №910  30.11.2009

Cowboy BeBop, том 1, част. 3

Перекладено третю частину манги Cowboy BeBop. Нажаль, подальша робота над нею буде припинена.

 
лінк новини №909  30.11.2009

One Piece – Ван Піс

One PieceMadgrind узявся за переклад манґи Ван Піс. Ейічіро Ода розпочав малювати її більше десяти років тому, і популярність її не вщухає і досі. Назву було запозичено з англійської. У контексті манґи вона означає щось цільне – одним шматком.

Ера Піратів розпочалася зі страти Короля Піратів – Золотого Роджера. Перед смертю він заявив, що заховав усі свої скарби в одному місці – як одне ціле – «Ван Піс». Звичайно, усі, хто тільки міг, негайно кинулися їх шукати. Через двадцять два роки і «капітан» Монкі Д. Луффі також вирушає на своєму човні за легендарним скарбом і титулом нового Короля Піратів!

 
лінк новини №908  24.11.2009

Трайґан, том 2

TrigunПродовження пригод Ваша-Панікера, Людини-Урагана, зустрічайте у другому томі манги Трайґан, який переклав для нас українською невтомний Madgrind.

Сьома частина цього тому є насправді спецвипуском, у якому було переопубліковано пілотну історію про Ваша. Хоча свого часу вона і не дуже сподобалася видавцеві, автору все-таки був даний шанс – як показав час, не дарма. Тепер ми маємо змогу порівняти більш «зрілого» (якщо про нього взагалі можна так казати : ) персонажа в основній манзі з його ранньою версією, з якої колись все і почалося.

 
лінк новини №903  21.11.2009

Новий переклад Наруто

За український переклад манґи Наруто взялася ще одна команда – Kazuma Team. Вони переклали частини з 470 по 472. Raiuriot Team також не відстає, тобто останні ці три частини манґи маємо у двох варіантах.

 
лінк новини №900  14.11.2009

Хлопці 20го століття, том 14

Nijusseiki ShounenРоссомах перекладає українською вже чотирнадцятий том манґи Хлопці 20го століття. Готові перші п'ять частин тому.

День, коли Землі прийде кінець, наближається. Канна надзвичайно ризикує, намагаючись розкрити плани тепер уже мертвого Друга. Виявляється, що ключ до порятунку світу – у минулому! Фатальний відлік до початку найбільшої катастрофи, яку коли-небудь переживало людство, триває.

 
лінк новини №899  08.11.2009

Межа пустоти: Сад грішників

Kara no KyoukaiPatlati Продакшнз опублікували свій переклад аніме Межа пустоти: Сад грішників в мережі. Фільм перший доступний для скачування через торрент.

Це історія про дівчину на ім'я Рьоогі Шікі, яка володіє здібністю бачити «лінії смерті». Після двох років, проведених у комі через автокатастрофу, вона, озброєна сяючим ножем, розпочинає своє полювання на монстрів на межі нормального та ненормального світів.

 
лінк новини №898  07.11.2009

Elfen Lied – Ельфійська пісня

Elfen LiedНарешті готові якісні (на відміну від видалених раніше) українські субтитри до аніме Ельфійська пісня. Старанно працювали над ними Raider, Aozora no Namida та Kleine.

Аніме оповідає про новий вид людини – диклоніусів, які мають нищівні надприродні здібності. Вони жорстоко і холоднокровно вбивають заради захисту, задоволення власних потреб чи просто забаганки. Звичайні люди мало що можуть протиставити такий силі. Проте мало хто взагалі знає про їхнє існування та необхідність остерігатися цих істот. Після втечі з лабораторії, де над нею проводилися експерименти, диклоніуса Люсі підбирають юнак Кота та його двоюрідна сестра Юка. Вона виглядає як цілком розвинена доросла дівчина, але з інтелектом на рівні малої дитини, яка навіть розмовляти майже не вміє. До чого призведе бажання допомогти незнайомій дівчині у скрутному становищі, коли чималою небезпекою насправді є вона сама?

 
лінк новини №895  02.11.2009

Манґа Клеймо вітру

Kaze no SeikonSamOdin та Demetriol розпочали роботу над мангою Клеймо вітру. Перекладена українською перша частина.

У давні часи чотири королі духів (вогню, землі, повітря та води) обрали чотирьох магів і уклали з ними Контракт. Нащадки цих магів утворили відповідно чотири школи і з часом розселилися по всій Землі.

У Японії найсильнішим з вогняних кланів є клан Каннаґі, спадкоємицею голови якого і є Каннаґі Аяно, дівчина молода, запальна і гаряча – спочатку робить, потім думає. Живе вона спокійним життям школярки, а на дозвіллі виганяє всіляких демонів за допомогою свого старовинного меча Енрайха.

 

Архів новин

Реклама


Баннер
    Нове UAnime RSS
Манґа
Кантата кішки
повністю
 
Манґа
Тату
повністю
 
Манґа
Пташина Кав’ярня!
част. 10
 
Манґа
Сага про Вінланд
том 10
 
Манґа
Ванпанчмен
част. 4-6
 
Субтитри
Однокласники
повні
 
Манґа
Планета Сутакола
том 1
 
Субтитри
Журнал теплих моментів
повні
 
Манґа
Дюрарара!!
том 4
 
Манґа
Ґанц: G
част. 6-9
 
 
2005-2017 © Mirra
Використання матеріалів з даного сайту можливе лише за умови обов'язкового погодження з усіма їхніми авторами та співавторами або з адміністрацією сайту, якщо інші автори або їхня контактна інформація не зазначені.