<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Аніме та манґа українською - Новини</title>
    <link>http://uanime.org.ua/</link>
    <description>Аніме та манґа українською - Новини</description>
    <language>uk</language>
    <pubDate>Tue, 30 Jun 2009 15:27:58 +0300</pubDate>
    
    <lastBuildDate>Tue, 30 Jun 2009 15:27:58 +0300</lastBuildDate>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <generator>Uanime RSS feeder</generator>
    <managingEditor>mirra.uanime@gmail.com</managingEditor>
    <webMaster>mirra.uanime@gmail.com</webMaster><item>
      <title><![CDATA[ Nodame Cantabile: Паризька глава, оновлення ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
Оновлено субтитри до аніме <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/137.html">Nodame Cantabile: Паризька глава</a></strong> – зроблено деякі виправлення.
]]></description>
      <pubDate>Tue, 30 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#842</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Blame! том 3 ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/06.html#841</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img style="margin-right:5px" src="http://uanime.org.ua/img/misc/blame-v3.jpg" alt="Blame! том 3" width="100" height="79" border="1" align="left"><em>SamOdin</em> продовжує переклад манґи <strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/32.html">Blame!</a></strong> і дійшов уже до третього тому.</p>
<p align="justify">Том розпочинається із двандцятої частини під назвою &laquo;Управляючий&raquo;.</p>

]]></description>
      <pubDate>Mon, 29 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#841</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Мандрівниця з вогню, оновлення ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
Оновлено субтитри до аніме <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/47.html">Мандрівниця з вогню</a></strong>.
]]></description>
      <pubDate>Tue, 23 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#840</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Клеймор – том 5, част. 27 пере ... ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
<strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/31.html">Клеймор</a></strong> – том 5, част. 27 перекладено.
]]></description>
      <pubDate>Mon, 22 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#839</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Манґа Доджінші ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/06.html#838</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img src="http://uanime.org.ua/img/misc/pantsu.png" alt="Панцу" width="100" height="79" align="left"><em>SamOdin</em> розпочав український переклад ще однієї манґи – <a href="http://uanime.org.ua/manga/35.html"><strong>Доджінші</strong></a>. </p>
<p align="justify"> Це манга про  непрофесійних художників-мангак, які самі малюють, самі й продають свої роботи.  Хтось із них згодом стає професіоналом, хтось покидає, не досягаючи успіху, а  хтось просто продовжує займатися улюбленою справою у вільний час.</p>
<p align="justify">Після того, як  Наджімі допомагає своїй подрузі з продажем доджінші, вона вирішує, що також  малюватиме і обов'язково заробить на цьому купу грошей. Проблема лише у тому,  що, незважаючи на свої неабиякі амбіції, насправді малювати вона не вміє  зовсім. Та все ж друзі Наджімі намагаються допомогти їй навчитися і досягнути  хоч якихось успіхів у світі доджінші.</p>

]]></description>
      <pubDate>Sun, 21 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#838</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Драконячі Перли, част. 2, 12 ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
Перекладено дванадцяту частину манги <strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/24.html">Драконячі Перли</a></strong> – це початок другого тому. Також оновлено другу частину першого.
]]></description>
      <pubDate>Sun, 21 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#837</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Принцеса мерців – 2 част. пере ... ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
<strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/34.html">Принцеса мерців</a></strong> – 2 част. перекладено.
]]></description>
      <pubDate>Sat, 20 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#836</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Красуня-воїн Сейлор Мун – 9 ча ... ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
<strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/33.html">Красуня-воїн Сейлор Мун</a></strong> – 9 част. перекладено.
]]></description>
      <pubDate>Sat, 20 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#835</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Tonari no Totoro – Мій сусід Тоторо ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/06.html#834</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img style="margin-left:5px" src="http://uanime.org.ua/img/misc/kotobus.jpg" alt="Котобус" width="150" height="133" border="1" align="right">Ще один переклад  від невтомних <em>Houkiboshi</em> та <em>RomP</em> – субтитри до казкового аніме  від неперевершеного Хаяо Міядзакі <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/145.html">Мій сусід Тоторо</a></strong>.  Незважаючи на свій серйозний вік – аніме було створено у далекому 1988 році –  воно ніколи не зістариться, адже у ньому живе неповторний і безтурботний дух  дитинства. Саме тому ним і досі захоплюються і дорослі, і діти.</p>

]]></description>
      <pubDate>Sun, 14 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#834</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Аніме xxxГолік – продовження ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/06.html#833</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img src="http://uanime.org.ua/img/misc/mokona.png" alt="Мокона" width="100" height="69" border="0" align="right"><em>Houkiboshi</em> та <em>RomP</em> нарешті повністю завершили роботу над українськими субтитрами до аніме <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/144.html">xxxГолік – продовження</strong></a>. Це другий сезон серіалу за однойменною мангою  групи CLAMP. Історії про власницю дивної крамнички, яка продає виконання  бажань, і про звичайного на вигляд юнака з незвичайними здібностями бачити  потойбічне, який у неї працює. Переклад першого сезону поки що триває.</p>
]]></description>
      <pubDate>Sun, 14 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#833</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Переклад Дух в обладунку 2: Невинність ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/06.html#832</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img src="http://uanime.org.ua/img/misc/inno.jpg" style="margin-right:5px" alt="Innocence" width="150" height="111" border="1" align="left"><em>Семченко Д. В.</em> оперативно переклав ще  один повнометражний фільм <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/143.html">Дух в  обладунку 2: Невинність</a></strong>. На черзі, очевидно, – серіал. ^_^</p>
<p align="justify"> Цього разу дія відбувається у 2032 році, через три роки після зникнення  Мотоко. Її колишній напарник Бато береться за розслідування ще однієї непростої  справи – серії вбивств, скоєних експериментальними секс-андроїдами. Коли машини  починають відчувати, де шукати межу між ними та людьми? </p>

]]></description>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#832</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Клеймор, том 5, част. 26 ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
<em>SamOdin</em> переклав чергову частину манги <strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/31.html">Клеймор</a></strong>.
]]></description>
      <pubDate>Sat, 13 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#831</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Хлопці 20го століття, том 12, част. 3-4 ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
Перекладено ще дві частини манґи <strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/4.html">Хлопці 20го століття</a></strong>. За цим перекладач вирушає у відпустку і обіцяє продовження вже на початку липня.
]]></description>
      <pubDate>Sat, 06 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#830</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Blame! том 2, част. 11 ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
Перекладено чергову частину <strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/32.html">Blame!</a></strong>
]]></description>
      <pubDate>Sat, 06 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#829</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Shikabane Hime – Принцеса мерців ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/06.html#828</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img alt="Shikabane Hime" style="margin-right:5px" src="http://uanime.org.ua/img/misc/shikabane.jpg" width="150" height="126" border="1" align="left">Подарунок для  всіх любителів теми ожилих трупів та гарненьких дівчаток в одному флаконі – <em>Madgrind</em> розпочав переклад манґи <strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/34.html">Принцеса мерців</a></strong>. </p>
<p align="justify"> Манґака Акахіто  Йошіічі на сторінках своєї ж манґи зізнався, що сам не любить жахи. Але,  незважаючи на це, йому вдалося створити непоганий представник цього жанру. На популярність  твору безперечно вказують дві успішні його екранізації та той факт, що випуск  манги триває з 2005 року і досі.</p>

]]></description>
      <pubDate>Sat, 06 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#828</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Аніме Ель Касадор: Мисливець на відьму ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/06.html#827</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img style="margin-left:5px" src="http://uanime.org.ua/img/misc/elcazador.jpg" alt="El Cazador" width="180" height="129" border="1" align="right">Поповнення колекції українських субтитрів від <em>Vasyliok</em> – переклад перших серій  аніме <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/142.html">Ель Касадор: Мисливець на відьму</a></strong>. Поки що готові п'ять серій, переклад  триває.</p>
<p align="justify">Молода дівчина на ім'я Елліс підозрюється у вбивстві видатного фізика Генріха Шнайдера. За неї, живу чи мертву, призначено винагороду, і в одному мексиканському містечку мисливці за головами мало не ловлять її. Але несподівано одна з мисливців Наді рятує її вирішує допомогти. Вони вирушають на південь, щоб якимось чином прояснити, що насправді ховає минуле Елліс – адже сама вона цього не пам'ятає.</p>

]]></description>
      <pubDate>Sat, 06 Jun 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#827</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Манґа Азуманґа, том перший ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/05.html#826</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><em>Thrary</em> повністю завершив переклад першого тому манги <strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/28.html">Азуманґа Даіо</a></strong> – маємо останню частину. Також знову внесені деякі виправлення у попередні: третю, п'яту та шосту.</p>

]]></description>
      <pubDate>Sat, 30 May 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#826</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Koukaku Kidoutai, або Ghost in the Shell ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/05.html#825</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img src="http://uanime.org.ua/img/misc/gitsmovie.jpg" style="margin-right:5px" alt="Ghost in the Shell" width="150" height="114" border="1" align="left">Містичним чином  одразу два перекладачі незалежно один від одного майже одночасно взялися і  переклали аніме <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/141.html">Дух в обладунку</a></strong>. Це  шедевральне творіння у жанрі кіберпанк від визнаних майстрів своєї справи:  режисера Ошіі Мамору, художника Масамуне Шіроо та композитора Каваі Кенджі.</p>
<p align="justify"> Історія  розгортається у не дуже то й далекому для нас тепер 2029 році. Розвиток  кібернетики та мережевих технологій змінює світ і знищує старі рамки. Але це  тягне за собою і нові проблеми – хтось буквально вламується у мізки людей,  перекроюючи їхні спогади і наміри на свій розсуд. Спеціальний загін  кібернетично модифікованих поліцейських намагається дістати цього «лялькаря»,  але несподівано стикається із проблемами межі між лише штучною програмою чи вже  справжньою особистістю.</p>
<p align="justify"> Отже, маємо одразу  дві версії субтитрів – від <em>Мирослава</em> та від <em>Семченка Д. В. </em></p>

]]></description>
      <pubDate>Sat, 30 May 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#825</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Клеймор – том 5, част. 25 пере ... ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/</link>
      <description><![CDATA[
<strong><a href="http://uanime.org.ua/manga/31.html">Клеймор</a></strong> – том 5, част. 25 перекладено, першу частину манґи оновлено.
]]></description>
      <pubDate>Sat, 30 May 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#824</guid>
    </item><item>
      <title><![CDATA[ Haibane Renmei – Товариство сірокрилих ]]></title>
      <link>http://uanime.org.ua/news/2009/05.html#823</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><img style="margin-left:5px" src="http://uanime.org.ua/img/misc/rakka.jpg" width="150" alt="Haibane Renmei" height="133" border="1" align="right"><em>Mikkie</em> завершив переклад чудового аніме серіалу <strong><a href="http://uanime.org.ua/anime/140.html">Товариство сірокрилих</a></strong>.</p>
<p align="justify">У дивному  повністю ізольованому від зовнішнього світу місті люди живуть поряд із  янголоподібними сірокрилими. Ніхто не знає, чому і звідки вони приходять.  Чи з-за височезної стіни, за якою лежить  невідомий та непізнанний зовнішній світ? Чи, можливо, просто падають з неба?  Але у певний час в якомусь закутку з'являється чергове яйце, і люди радіють  появі нового сірокрилого – адже такі світлі створіння не можуть бути нічим іншим,  як небесним благословенням.</p>
]]></description>
      <pubDate>Fri, 29 May 2009 00:00:00 +0300</pubDate>
      <guid>#823</guid>
    </item>  </channel>
</rss>